Singapore  
Sociolinguistic Observations
on its Society and Languages (1/2)

新加坡e社會語言學觀察 [漢羅台語版]

by Wi-vun Taiffalo Chiung (蔣為文)

[Peh-oe-ji Taiwanese Version

 (((聽聲音)))

 

 

[看6/26-29 e 日記]


高雄 - 新加坡 6/24/2000

今仔日ui3高雄坐新加坡航空來新加坡。Ti7機場e5時,飛機慢beh kah一點鐘才到。因為飛機慢到,新加坡航空特別chhoankoa礦泉水hou7人客lim免錢e5。聽人講新加坡航空e5服務be7 bai2 ,確實,ui3A提供礦泉水這件來看,hou7e5第一印象猶be7 bai2

Ti7機場等飛機e5時,邊仔坐一個移民去 Australia e5台僑。伊講伊定ui3新加坡轉機去Australia。伊ti7 hia一直o-lo2 新加坡真好。不過,有一點hou7伊感覺真be7e5 to7是台灣 - 新加坡之間e5飛機攏khah細隻。伊感覺新加坡航空對待台灣人有淡薄仔無公平。伊講,Australia ham新加坡之間航線無啥人坐,結果新加坡航空用大隻e5飛機。台灣ham新加坡之間人客真che7,結果才用中型e5飛機。Tak8擺伊若ui3 Australia飛轉來台灣,中途ti7新加坡轉機e5時,to7 ai3 忍受新加坡 台灣之間hit段人khehe5 ak-chak

飛機飛beh kah四點鐘才到新加坡。落飛機了,先ti7機場換200khou美金。美金對新加坡錢e5兌換率是1:1.7左右。

chiaN5 beh ui3機場坐計程仔到toa3 e5所在,m7-koh siuNahai3 35SD (Singapore Dollar)。所以改坐公車。Kan-taN 1.4SD to7會使。

toa3 e5 hostel號做Goh’s homestay。一暝14SD。六個人kheh一間房間。頭家姓吳,生做ham台文罔報e5阿仁真seng5。我頭仔叫是阿仁已經走路來新加坡a leh。頭家小khoa2會曉講福建話,ma7 會曉講北京話。不而過,伊e5英語講了khah好。

新加坡 6/25/2000

今仔日真早to7起床。8出門。第一站behe5是天后宮。天后宮是新加坡上舊e5媽祖廟。

ui3 toa3 e5所在ian5-na7ian5-na7看。差不多行點外鐘才到天后宮。可惜天后宮當teh整修,無法度真完整e5看著原來e5面貌。天后宮無大,建築ma7chiaN5特別。台灣chhin3-chhai2一間媽祖廟to7攏比天后宮khah sui2Soah來第二站behe5是陳氏祠。聽講che是福建人所起e5上舊e5一間廟。陳氏ma7teh整修。陳氏ma7無大,建築ma7普通。Ti7陳氏e5時,tu2tu2著一對新婚e5翁仔某來chia hip結婚相。In有幾個親chiaN5朋友做伙來。In teh開講e5時,攏用福建話。

Tu2 chiah講著天后宮是第一站,我be7記得講本來天后宮是第一站無m7 tioh8m7-koh後來先去 Singapore History Museum (SHM) kap Asian Civilization Museum (ACM)SHM主要是記錄新加坡e5移民歷史,kap伊脫離殖民,加入馬來亞koh脫離馬來亞e5經過。新加坡雖然一直想beh加入馬來亞,而且ti7 1963ma7有正式成做馬來亞e一部份,m7-koh ti7 1965to7因為政治經濟資源分配e5問題,hou7馬來亞強迫脫離馬來亞,成立另外一個國家。

ACM內底e5收藏ham台灣、日本、或者韓國來比,實在是無啥物。本chiaN5想講看內底有啥物特殊e5古冊無,結果kan-taN幾本四書五經等e5漢文古冊。另外,我本來ma7想講SHM內底會有白話字這方面e5收藏。結果無發現。Kan-taN有幾本古冊,親像臭頭洪武君e5古冊。

中晝ti7 National Library附近e5小食店食粿仔條。In chia e5粿條寫做Kway-Teow。我用台語ka7頭家問Kway-Teow e5拼音是照啥方法來拼e5,結果伊聽無。可能伊siuN少年e5款。伊to7叫另外一個會曉福建話e5ham我講。Hit個會曉福建話e5 人講Kway-Teow是照Amoy (廈門)e5 。我是beh ka7問看he是用啥拼法,親像白話字或者其他e5拼法,結果伊可能無啥瞭解我e5意思,kan-taNheAmoy

暗頓ti7 People’s Park內底食。PP內底有一間唱片行,內底有真che7台灣歌,親像陳雷,陳小等等。Ma7有豬哥亮e5 show。台灣去e5e5包裝有二種。一種是台灣原裝e5。另外一種是ti7新加坡或者是ti7福建包裝e5。若是台灣原裝e5 ,攏會保留封面頂頭原來e5用詞。比如,原來若是「台語歌」to7會保留「台語歌」。若m7是原裝e5,大部份會寫台灣福建。比如,台灣福建排行榜。Hia除了有台語歌以外,台灣進來e5華語歌ma7 be7少。

暗時來到Orchardseh8Ti7 Orchard e5時,真無簡單才tu2著一間冊店,號做大眾書局。入去內底seh8 seh8 leh了感覺真失望。內底主要是賣一koa2 gin2-a2冊,教科書,kap一般消費e5(thiong3)銷冊。內底賣e5冊大部份是英文e5。中文e5冊主要kan-taN是教科書這方面nia5。冊店內底無啥人文e5khah有深度e5冊。Kan-taN有一koa2風水、三國誌等,中國古典翻譯做英文e5冊。

總是,新加坡hou7e5感覺是都市型e5商業國家。新加坡是shopping e5好所在,m7-koh 若是ka7 shopping theh8掉,新加坡可能啥物to無。無文化e5自信,無文化e5根。歌to7 ai3唱台灣e5 ;看戲to7 ai3香港抑是日本;講e5話,寫e5字,讀e5to7 ai3倚靠中國。

新加坡e5人口組成真多元。所謂e5人大約有77%Che77%內底包含講福建話、客話、潮州話等等。另外14%左右e5 Malay7.6% e5 Indian (Tamil)kap 1.4% e5其他語族。新加坡e5「國語」是Malay;政府e5行政語言是英語;「官方」語言是英語、華語、Malay kap Tamil

新加坡e5多語言政策,是為著建構多族群e5共同國家認同,kap ti7政治、經濟e5資源分配e5現實考慮之下所做e5決定。

新加坡e5「華人」認同,有淡薄仔類似台灣e5「外省人」e5華人認同。In放棄原本inti7 e5母語,接受華語做in e5e5母語。Che對台灣人來講,是無啥可能e5。台灣ham華語e5關係是被統治者ham統治者e5關係。假使,未來e5台灣話hou7華語取代去,he代表e5意義是本土e5台灣話hou7外來e5統治者用政治ka7謀殺死。

新加坡雖然成做一個獨立e5國家,在我來看,in不過是政治上e5獨立nia5。文化上猶無法度獨立。這個情形to7 na2親像台灣民主國當初時e5獨立仝款。新加坡人深層e5心肝內猶是奉中國做in e5祖國。Ui3漢字文化圈e5脫漢歷史來看,越南、韓國、日本攏是先有政治獨立e5事實了才tauh-tauh-a2有文化e5獨立。新加坡ma7無例外。新加坡目前雖然有政治獨立e5事實,m7-koh文化獨立e5成熟度猶無夠。新加坡目前e5政治獨立事實是ti7 1965ham馬來亞之間e5政治關係e5矛盾所做成e5

新加坡ham台灣雖然平平是移民為主e5社會,m7-koh in土著化e5程度無啥仝。陳其南bat提出講台灣e5移民ti7清朝統治時代to7已經開始土著化。在我e5觀察,台灣e5土著化e5程度比新加坡加真深。台灣有家ti7 e5文化歷史e5傳統,m7-koh新加坡猶tehchhoe7 in e5傳統。新加坡e5獨立是外在因素所迫出來e5m7是自願e5。台灣e5文化歷史e5傳統已經成熟到獨立e5條件,m7-koh真可惜e51945年以後受中國外來政治移民e5e5影響,kap 國民黨大中國教育e5e5影響,soah弱化台灣文化歷史e5普遍度。致使台灣人ti7面對統獨議題e5時,khah無民族e5勇氣大聲hoah beh獨立。

我想,新加坡e5文化歷史e5傳統e5成熟度猶無夠,to7政治早產,造成政治獨立e5事實,是李光耀一直提醒新加坡人ai3成做新加坡人,以新加坡人為光榮,以新加坡做國家認同,e5主要原因。

 

[看6/26-29 e 日記]

新加坡e歷史博物館

 

新加坡e天后宮

天后宮內底e牌匾

 

天后宮對面e臨時服伺神明e所在

國立圖書館邊仔e麵店


台灣福建排行榜


新加坡e公共場所
long有4種語言e標示


新加坡e街路名
反映出移民e歷史

 


Copyright 2000-2001  by Taiwan Buffalo International
All Rights Reserved

Updated 02/26/03